From 3db897d64bb8fc38f899d0a6c0c06b7b6574efd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 17 Oct 2023 16:53:32 +0200 Subject: [PATCH] translate: Updates for file web/xliff/en.xlf in fr (#7189) * Translate web/xliff/en.xlf in fr 100% translated source file: 'web/xliff/en.xlf' on 'fr'. * Translate web/xliff/en.xlf in fr 100% translated source file: 'web/xliff/en.xlf' on 'fr'. --------- Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> --- web/xliff/fr.xlf | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 73 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/web/xliff/fr.xlf b/web/xliff/fr.xlf index 178e43b15..d4f94ea4c 100644 --- a/web/xliff/fr.xlf +++ b/web/xliff/fr.xlf @@ -1,4 +1,4 @@ - + @@ -613,9 +613,9 @@ Il y a jour(s) - The URL "" was not found. - L'URL " - " n'a pas été trouvée. + The URL "" was not found. + L'URL " + " n'a pas été trouvée. @@ -1067,8 +1067,8 @@ Il y a jour(s) - To allow any redirect URI, set this value to ".*". Be aware of the possible security implications this can have. - Pour permettre n'importe quelle URI de redirection, définissez cette valeur sur ".*". Soyez conscient des possibles implications de sécurité que cela peut avoir. + To allow any redirect URI, set this value to ".*". Be aware of the possible security implications this can have. + Pour permettre n'importe quelle URI de redirection, définissez cette valeur sur ".*". Soyez conscient des possibles implications de sécurité que cela peut avoir. @@ -1640,7 +1640,7 @@ Il y a jour(s) Token to authenticate with. Currently only bearer authentication is supported. - Jeton d'authentification à utiliser. Actuellement, seule l'authentification "bearer authentication" est prise en charge. + Jeton d'authentification à utiliser. Actuellement, seule l'authentification "bearer authentication" est prise en charge. @@ -1808,8 +1808,8 @@ Il y a jour(s) - Either input a full URL, a relative path, or use 'fa://fa-test' to use the Font Awesome icon "fa-test". - Entrez une URL complète, un chemin relatif ou utilisez 'fa://fa-test' pour utiliser l'icône Font Awesome "fa-test". + Either input a full URL, a relative path, or use 'fa://fa-test' to use the Font Awesome icon "fa-test". + Entrez une URL complète, un chemin relatif ou utilisez 'fa://fa-test' pour utiliser l'icône Font Awesome "fa-test". @@ -3142,7 +3142,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the To use SSL instead, use 'ldaps://' and disable this option. - Pour utiliser SSL à la base, utilisez "ldaps://" et désactviez cette option. + Pour utiliser SSL à la base, utilisez "ldaps://" et désactviez cette option. @@ -3231,8 +3231,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - Field which contains members of a group. Note that if using the "memberUid" field, the value is assumed to contain a relative distinguished name. e.g. 'memberUid=some-user' instead of 'memberUid=cn=some-user,ou=groups,...' - Champ qui contient les membres d'un groupe. Si vous utilisez le champ "memberUid", la valeur est censée contenir un nom distinctif relatif, par exemple 'memberUid=un-utilisateur' au lieu de 'memberUid=cn=un-utilisateur,ou=groups,...' + Field which contains members of a group. Note that if using the "memberUid" field, the value is assumed to contain a relative distinguished name. e.g. 'memberUid=some-user' instead of 'memberUid=cn=some-user,ou=groups,...' + Champ qui contient les membres d'un groupe. Si vous utilisez le champ "memberUid", la valeur est censée contenir un nom distinctif relatif, par exemple 'memberUid=un-utilisateur' au lieu de 'memberUid=cn=un-utilisateur,ou=groups,...' @@ -3527,7 +3527,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the Time offset when temporary users should be deleted. This only applies if your IDP uses the NameID Format 'transient', and the user doesn't log out manually. - Moment où les utilisateurs temporaires doivent être supprimés. Cela ne s'applique que si votre IDP utilise le format NameID "transient" et que l'utilisateur ne se déconnecte pas manuellement. + Moment où les utilisateurs temporaires doivent être supprimés. Cela ne s'applique que si votre IDP utilise le format NameID "transient" et que l'utilisateur ne se déconnecte pas manuellement. @@ -3695,7 +3695,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the Optionally set the 'FriendlyName' value of the Assertion attribute. - Indiquer la valeur "FriendlyName" de l'attribut d'assertion (optionnel) + Indiquer la valeur "FriendlyName" de l'attribut d'assertion (optionnel) @@ -4024,8 +4024,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - When using an external logging solution for archiving, this can be set to "minutes=5". - En cas d'utilisation d'une solution de journalisation externe pour l'archivage, cette valeur peut être fixée à "minutes=5". + When using an external logging solution for archiving, this can be set to "minutes=5". + En cas d'utilisation d'une solution de journalisation externe pour l'archivage, cette valeur peut être fixée à "minutes=5". @@ -4034,8 +4034,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - Format: "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". - Format : "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". + Format: "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". + Format : "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". @@ -4231,10 +4231,10 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - Are you sure you want to update ""? + Are you sure you want to update ""? Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour - " - " ? + " + " ? @@ -5330,8 +5330,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - A "roaming" authenticator, like a YubiKey - Un authentificateur "itinérant", comme une YubiKey + A "roaming" authenticator, like a YubiKey + Un authentificateur "itinérant", comme une YubiKey @@ -5656,7 +5656,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the Show arbitrary input fields to the user, for example during enrollment. Data is saved in the flow context under the 'prompt_data' variable. - Afficher des champs de saisie arbitraires à l'utilisateur, par exemple pendant l'inscription. Les données sont enregistrées dans le contexte du flux sous la variable "prompt_data". + Afficher des champs de saisie arbitraires à l'utilisateur, par exemple pendant l'inscription. Les données sont enregistrées dans le contexte du flux sous la variable "prompt_data". @@ -5665,10 +5665,10 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - ("", of type ) + ("", of type ) - (" - ", de type + (" + ", de type ) @@ -5717,8 +5717,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - If set to a duration above 0, the user will have the option to choose to "stay signed in", which will extend their session by the time specified here. - Si défini à une durée supérieure à 0, l'utilisateur aura la possibilité de choisir de "rester connecté", ce qui prolongera sa session jusqu'à la durée spécifiée ici. + If set to a duration above 0, the user will have the option to choose to "stay signed in", which will extend their session by the time specified here. + Si défini à une durée supérieure à 0, l'utilisateur aura la possibilité de choisir de "rester connecté", ce qui prolongera sa session jusqu'à la durée spécifiée ici. @@ -6502,7 +6502,7 @@ Les liaisons avec les groupes/utilisateurs sont vérifiées par rapport à l'uti Can be in the format of 'unix://' when connecting to a local docker daemon, using 'ssh://' to connect via SSH, or 'https://:2376' when connecting to a remote system. - Peut être au format "unix://" pour une connexion à un service docker local, "ssh://" pour une connexion via SSH, ou "https://:2376" pour une connexion à un système distant. + Peut être au format "unix://" pour une connexion à un service docker local, "ssh://" pour une connexion via SSH, ou "https://:2376" pour une connexion à un système distant. @@ -7809,130 +7809,172 @@ Les liaisons avec les groupes/utilisateurs sont vérifiées par rapport à l'uti Use this provider with nginx's auth_request or traefik's forwardAuth. Each application/domain needs its own provider. Additionally, on each domain, /outpost.goauthentik.io must be routed to the outpost (when using a managed outpost, this is done for you). + Utilisez ce fournisseur avec l'option "auth_request" de Nginx ou "forwardAuth" de Traefik. Chaque application/domaine a besoin de son propre fournisseur. De plus, sur chaque domaine, "/outpost.goauthentik.io" doit être routé vers le poste avancé (lorsque vous utilisez un poste avancé géré, cela est fait pour vous). Default relay state + Relay state par défaut When using IDP-initiated logins, the relay state will be set to this value. + Lors de l'utilisation de connexions initiées par l'IdP, le relay state sera défini à cette valeur. Flow Info + Informations du flux Stage used to configure a WebAuthn authenticator (i.e. Yubikey, FaceID/Windows Hello). + Étape de configuration d'un authentificateur WebAuthn (Yubikey, FaceID/Windows Hello). Custom attributes + Attributs personnalisés Don't show this message again. + Ne plus montrer ce message. Failed to fetch + Erreur de récupération Failed to fetch data. + Erreur de récupération des données. Successfully assigned permission. + Les permissions ont été assignées avec succès. Role + Rôle Assign + Assigner Assign permission to role + Assigner une permission à un rôle Assign to new role + Assigner à un nouveau rôle Directly assigned + Assigné directement Assign permission to user + Assigner une permission à un utilisateur Assign to new user + Assigner à un nouvel utilisateur User Object Permissions + Permissions de l'objet utilisateur Role Object Permissions + Permission de l'objet rôle Roles + Rôles Select roles to grant this groups' users' permissions from the selected roles. + Sélectionner les roles depuis lesquels assigner les permissions des utilisateurs de ce groupe depuis les rôles sélectionnés. Update Permissions + Mettre à jour les permissions Editing is disabled for managed tokens + L'édition est désactivée pour les jetons gérés Select permissions to grant + Sélectionner les permissions à attribuer Permissions to add + Permissions à ajouter Select permissions + Sélectionner les permissions Assign permission + Assigner les permissions Permission(s) + Permission(s) Permission + Permission User doesn't have view permission so description cannot be retrieved. + L'utilisateur n'a pas les permissions de lecture, la description ne peut donc pas être récupérée. Assigned permissions + Permissions assignées Assigned global permissions + Permissions globales assignées Assigned object permissions + Permissions d'objet assignées Successfully updated role. + Rôle mis à jour avec succès. Successfully created role. + Rôle créé avec succès. Manage roles which grant permissions to objects within authentik. + Gérer les rôles qui attribuent des permissions sur les objets au sein d'authentik. Role(s) + Role(s) Update Role + Mettre à jour le rôle Create Role + Créer un rôle Role doesn't have view permission so description cannot be retrieved. + Le rôle n'a pas les permissions de lecture, la description ne peut donc pas être récupérée. Role + Rôle Role Info + Informations du rôle - + \ No newline at end of file