Translate /web/src/locales/en.po in tr (#2016)
translation completed updated for the source file '/web/src/locales/en.po' on the 'tr' language. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
1c4b78b5f4
commit
902dd83c67
|
@ -93,8 +93,7 @@ msgstr "TÜM, erişim vermek için tüm politikaların eşleşmesi gerekir."
|
|||
#: src/pages/flows/StageBindingForm.ts
|
||||
msgid "ALL, all policies must match to include this stage access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TÜM, bu aşama alanı erişimini içerecek şekilde tüm ilkelerin eşleşmesi "
|
||||
"gerekir."
|
||||
"TÜM, bu alanı erişimini içerecek şekilde tüm ilkelerin eşleşmesi gerekir."
|
||||
|
||||
#: src/pages/applications/ApplicationForm.ts src/pages/flows/FlowForm.ts
|
||||
msgid "ANY, any policy must match to grant access."
|
||||
|
@ -1263,7 +1262,7 @@ msgstr "Hizmet hesabı oluştur"
|
|||
|
||||
#: src/pages/flows/BoundStagesList.ts
|
||||
msgid "Create Stage"
|
||||
msgstr "Aşama Alanı Oluştur"
|
||||
msgstr "Aşama Oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/pages/flows/BoundStagesList.ts src/pages/flows/BoundStagesList.ts
|
||||
msgid "Create Stage binding"
|
||||
|
@ -1822,7 +1821,7 @@ msgstr "Plana göre değerlendirin"
|
|||
|
||||
#: src/pages/flows/StageBindingForm.ts
|
||||
msgid "Evaluate policies before the Stage is present to the user."
|
||||
msgstr "Aşama Alanı kullanıcıya sunulmadan önce ilkeleri değerlendirin."
|
||||
msgstr "Aşama kullanıcıya sunulmadan önce ilkeleri değerlendirin."
|
||||
|
||||
#: src/pages/flows/StageBindingForm.ts
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2129,8 +2128,8 @@ msgid ""
|
|||
"Flow used by an authenticated user to configure this Stage. If empty, user "
|
||||
"will not be able to configure this stage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu Aşama Alanı'nı yapılandırmak için kimliği doğrulanmış bir kullanıcı "
|
||||
"tarafından kullanılan akış. Boşsa, kullanıcı bu aşamayı yapılandıramaz."
|
||||
"Bu Aşama'yı yapılandırmak için kimliği doğrulanmış bir kullanıcı tarafından "
|
||||
"kullanılan akış. Boşsa, kullanıcı bu aşamayı yapılandıramaz."
|
||||
|
||||
#: src/pages/providers/ldap/LDAPProviderForm.ts
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2481,9 +2480,8 @@ msgid ""
|
|||
"Invitation is given. By default this Stage will cancel the Flow when no "
|
||||
"invitation is given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu bayrak ayarlanırsa, Davet verilmediğinde bu Aşama Alanı bir sonraki Aşama"
|
||||
" Alanı'na atlanır. Varsayılan olarak bu Aşama Alanı, davet verilmediğinde "
|
||||
"Akışı iptal eder."
|
||||
"Bu bayrak ayarlanırsa, Davet verilmediğinde bu Aşama bir sonraki Aşama'ya "
|
||||
"atlanır. Varsayılan olarak bu Aşama , davet verilmediğinde Akışı iptal eder."
|
||||
|
||||
#: src/pages/tokens/TokenForm.ts
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3614,8 +3612,8 @@ msgid ""
|
|||
" stage, they are ensured to be identical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şifre: Maskeli giriş, parola kaynaklara karşı doğrulanır. İlkeler yine de bu"
|
||||
" Aşama Alanı'na uygulanmalıdır. Bunlardan ikisi aynı aşamada kullanılıyorsa,"
|
||||
" aynı olmaları sağlanır."
|
||||
" Aşama'ya uygulanmalıdır. Bunlardan ikisi aynı aşamada kullanılıyorsa, aynı "
|
||||
"olmaları sağlanır."
|
||||
|
||||
#: src/pages/stages/identification/IdentificationStageForm.ts
|
||||
msgid "Passwordless flow"
|
||||
|
@ -4333,8 +4331,7 @@ msgid ""
|
|||
"Selected policies are executed when the stage is submitted to validate the "
|
||||
"data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seçilen ilkeler, verileri doğrulamak için aşama alanı gönderildiğinde "
|
||||
"yürütülür."
|
||||
"Seçilen ilkeler, verileri doğrulamak için aşama gönderildiğinde yürütülür."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Selecting a service-connection enables the management of the outpost by "
|
||||
|
@ -4626,7 +4623,7 @@ msgstr "Aşama adı"
|
|||
|
||||
#: src/flows/FlowInspector.ts
|
||||
msgid "Stage object"
|
||||
msgstr "Aşama Alanı nesnesi"
|
||||
msgstr "Aşama nesnesi"
|
||||
|
||||
#: src/pages/flows/BoundStagesList.ts
|
||||
msgid "Stage type"
|
||||
|
@ -4639,8 +4636,8 @@ msgid ""
|
|||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kullanıcının uyumlu bir aygıtı olmadığında Kimlik Doğrulayıcısı'nı "
|
||||
"yapılandırmak için kullanılan Aşama Alanı. Bu yapılandırma Stage geçtikten "
|
||||
"sonra kullanıcıya yeniden istenmez."
|
||||
"yapılandırmak için kullanılan Aşama. Bu yapılandırma Stage geçtikten sonra "
|
||||
"kullanıcıya yeniden istenmez."
|
||||
|
||||
#: src/pages/stages/authenticator_totp/AuthenticatorTOTPStageForm.ts
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4655,16 +4652,16 @@ msgid ""
|
|||
"Stage used to configure a WebAutnn authenticator (i.e. Yubikey, "
|
||||
"FaceID/Windows Hello)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aşama alanı bir WebAutnn kimlik doğrulayıcısını (örn. Yubikey, "
|
||||
"FaceID/Windows Hello) yapılandırmak için kullanılır."
|
||||
"Aşama bir WebAutnn kimlik doğrulayıcısını (örn. Yubikey, FaceID/Windows "
|
||||
"Hello) yapılandırmak için kullanılır."
|
||||
|
||||
#: src/pages/stages/authenticator_duo/AuthenticatorDuoStageForm.ts
|
||||
msgid ""
|
||||
"Stage used to configure a duo-based authenticator. This stage should be used"
|
||||
" for configuration flows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aşama alanı ikili tabanlı kimlik doğrulayıcısını yapılandırmak için "
|
||||
"kullanılır. Bu aşama yapılandırma akışları için kullanılmalıdır."
|
||||
"Aşama ikili tabanlı kimlik doğrulayıcısını yapılandırmak için kullanılır. Bu"
|
||||
" aşama yapılandırma akışları için kullanılmalıdır."
|
||||
|
||||
#: src/pages/stages/authenticator_static/AuthenticatorStaticStageForm.ts
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4672,7 +4669,7 @@ msgid ""
|
|||
"stage should be used for configuration flows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Statik kimlik doğrulayıcısını (yani statik belirteçleri) yapılandırmak için "
|
||||
"kullanılan aşama alanı. Bu aşama yapılandırma akışları için kullanılmalıdır."
|
||||
"kullanılan aşama. Bu aşama yapılandırma akışları için kullanılmalıdır."
|
||||
|
||||
#: src/pages/stages/authenticator_sms/AuthenticatorSMSStageForm.ts
|
||||
msgid "Stage used to configure an SMS-based TOTP authenticator."
|
||||
|
@ -4685,8 +4682,8 @@ msgid ""
|
|||
"Stage used to validate any authenticator. This stage should be used during "
|
||||
"authentication or authorization flows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aşama Alanı, herhangi bir kimlik doğrulayıcıyı doğrulamak için kullanılır. "
|
||||
"Bu aşama kimlik doğrulama veya yetkilendirme akışları sırasında "
|
||||
"Aşama, herhangi bir kimlik doğrulayıcıyı doğrulamak için kullanılır. Bu "
|
||||
"aşama kimlik doğrulama veya yetkilendirme akışları sırasında "
|
||||
"kullanılmalıdır."
|
||||
|
||||
#: src/pages/stages/StageListPage.ts
|
||||
|
@ -5766,7 +5763,7 @@ msgstr "SAML Kaynağını Güncelle"
|
|||
|
||||
#: src/pages/flows/BoundStagesList.ts
|
||||
msgid "Update Stage binding"
|
||||
msgstr "Aşama Alanı bağlamasını Güncelle"
|
||||
msgstr "Aşama bağlamasını Güncelle"
|
||||
|
||||
#: src/pages/tenants/TenantListPage.ts
|
||||
msgid "Update Tenant"
|
||||
|
|
Reference in New Issue