From 94ad8394372723c2bc7a1f615c0b610398db6ba7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 26 Oct 2023 10:48:19 +0000 Subject: [PATCH] translate: Updates for file web/xliff/en.xlf in fr (#7297) * Translate web/xliff/en.xlf in fr 100% translated source file: 'web/xliff/en.xlf' on 'fr'. * Removing web/xliff/en.xlf in fr 99% of minimum 100% translated source file: 'web/xliff/en.xlf' on 'fr'. * Translate web/xliff/en.xlf in fr 100% translated source file: 'web/xliff/en.xlf' on 'fr'. --------- Signed-off-by: Jens L. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jens L --- web/xliff/fr.xlf | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 81 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/web/xliff/fr.xlf b/web/xliff/fr.xlf index d56dbd71a..cac520e96 100644 --- a/web/xliff/fr.xlf +++ b/web/xliff/fr.xlf @@ -1,4 +1,4 @@ - + @@ -613,9 +613,9 @@ Il y a jour(s) - The URL "" was not found. - L'URL " - " n'a pas été trouvée. + The URL "" was not found. + L'URL " + " n'a pas été trouvée. @@ -1057,8 +1057,8 @@ Il y a jour(s) - To allow any redirect URI, set this value to ".*". Be aware of the possible security implications this can have. - Pour permettre n'importe quelle URI de redirection, définissez cette valeur sur ".*". Soyez conscient des possibles implications de sécurité que cela peut avoir. + To allow any redirect URI, set this value to ".*". Be aware of the possible security implications this can have. + Pour permettre n'importe quelle URI de redirection, définissez cette valeur sur ".*". Soyez conscient des possibles implications de sécurité que cela peut avoir. @@ -1630,7 +1630,7 @@ Il y a jour(s) Token to authenticate with. Currently only bearer authentication is supported. - Jeton d'authentification à utiliser. Actuellement, seule l'authentification "bearer authentication" est prise en charge. + Jeton d'authentification à utiliser. Actuellement, seule l'authentification "bearer authentication" est prise en charge. @@ -1798,8 +1798,8 @@ Il y a jour(s) - Either input a full URL, a relative path, or use 'fa://fa-test' to use the Font Awesome icon "fa-test". - Entrez une URL complète, un chemin relatif ou utilisez 'fa://fa-test' pour utiliser l'icône Font Awesome "fa-test". + Either input a full URL, a relative path, or use 'fa://fa-test' to use the Font Awesome icon "fa-test". + Entrez une URL complète, un chemin relatif ou utilisez 'fa://fa-test' pour utiliser l'icône Font Awesome "fa-test". @@ -2922,7 +2922,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the To use SSL instead, use 'ldaps://' and disable this option. - Pour utiliser SSL à la base, utilisez "ldaps://" et désactviez cette option. + Pour utiliser SSL à la base, utilisez "ldaps://" et désactviez cette option. @@ -3011,8 +3011,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - Field which contains members of a group. Note that if using the "memberUid" field, the value is assumed to contain a relative distinguished name. e.g. 'memberUid=some-user' instead of 'memberUid=cn=some-user,ou=groups,...' - Champ qui contient les membres d'un groupe. Si vous utilisez le champ "memberUid", la valeur est censée contenir un nom distinctif relatif, par exemple 'memberUid=un-utilisateur' au lieu de 'memberUid=cn=un-utilisateur,ou=groups,...' + Field which contains members of a group. Note that if using the "memberUid" field, the value is assumed to contain a relative distinguished name. e.g. 'memberUid=some-user' instead of 'memberUid=cn=some-user,ou=groups,...' + Champ qui contient les membres d'un groupe. Si vous utilisez le champ "memberUid", la valeur est censée contenir un nom distinctif relatif, par exemple 'memberUid=un-utilisateur' au lieu de 'memberUid=cn=un-utilisateur,ou=groups,...' @@ -3307,7 +3307,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the Time offset when temporary users should be deleted. This only applies if your IDP uses the NameID Format 'transient', and the user doesn't log out manually. - Moment où les utilisateurs temporaires doivent être supprimés. Cela ne s'applique que si votre IDP utilise le format NameID "transient" et que l'utilisateur ne se déconnecte pas manuellement. + Moment où les utilisateurs temporaires doivent être supprimés. Cela ne s'applique que si votre IDP utilise le format NameID "transient" et que l'utilisateur ne se déconnecte pas manuellement. @@ -3475,7 +3475,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the Optionally set the 'FriendlyName' value of the Assertion attribute. - Indiquer la valeur "FriendlyName" de l'attribut d'assertion (optionnel) + Indiquer la valeur "FriendlyName" de l'attribut d'assertion (optionnel) @@ -3804,8 +3804,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - When using an external logging solution for archiving, this can be set to "minutes=5". - En cas d'utilisation d'une solution de journalisation externe pour l'archivage, cette valeur peut être fixée à "minutes=5". + When using an external logging solution for archiving, this can be set to "minutes=5". + En cas d'utilisation d'une solution de journalisation externe pour l'archivage, cette valeur peut être fixée à "minutes=5". @@ -3814,8 +3814,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - Format: "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". - Format : "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". + Format: "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". + Format : "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2". @@ -3850,7 +3850,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the Create Tenant - Créer un locataire + Créer un tenant @@ -4011,10 +4011,10 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - Are you sure you want to update ""? + Are you sure you want to update ""? Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour - " - " ? + " + " ? @@ -5100,8 +5100,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - A "roaming" authenticator, like a YubiKey - Un authentificateur "itinérant", comme une YubiKey + A "roaming" authenticator, like a YubiKey + Un authentificateur "itinérant", comme une YubiKey @@ -5426,7 +5426,7 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the Show arbitrary input fields to the user, for example during enrollment. Data is saved in the flow context under the 'prompt_data' variable. - Afficher des champs de saisie arbitraires à l'utilisateur, par exemple pendant l'inscription. Les données sont enregistrées dans le contexte du flux sous la variable "prompt_data". + Afficher des champs de saisie arbitraires à l'utilisateur, par exemple pendant l'inscription. Les données sont enregistrées dans le contexte du flux sous la variable "prompt_data". @@ -5435,10 +5435,10 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - ("", of type ) + ("", of type ) - (" - ", de type + (" + ", de type ) @@ -5487,8 +5487,8 @@ doesn't pass when either or both of the selected options are equal or above the - If set to a duration above 0, the user will have the option to choose to "stay signed in", which will extend their session by the time specified here. - Si défini à une durée supérieure à 0, l'utilisateur aura la possibilité de choisir de "rester connecté", ce qui prolongera sa session jusqu'à la durée spécifiée ici. + If set to a duration above 0, the user will have the option to choose to "stay signed in", which will extend their session by the time specified here. + Si défini à une durée supérieure à 0, l'utilisateur aura la possibilité de choisir de "rester connecté", ce qui prolongera sa session jusqu'à la durée spécifiée ici. @@ -6272,7 +6272,7 @@ Les liaisons avec les groupes/utilisateurs sont vérifiées par rapport à l'uti Can be in the format of 'unix://' when connecting to a local docker daemon, using 'ssh://' to connect via SSH, or 'https://:2376' when connecting to a remote system. - Peut être au format "unix://" pour une connexion à un service docker local, "ssh://" pour une connexion via SSH, ou "https://:2376" pour une connexion à un système distant. + Peut être au format "unix://" pour une connexion à un service docker local, "ssh://" pour une connexion via SSH, ou "https://:2376" pour une connexion à un système distant. @@ -7579,7 +7579,7 @@ Les liaisons avec les groupes/utilisateurs sont vérifiées par rapport à l'uti Use this provider with nginx's auth_request or traefik's forwardAuth. Each application/domain needs its own provider. Additionally, on each domain, /outpost.goauthentik.io must be routed to the outpost (when using a managed outpost, this is done for you). - Utilisez ce fournisseur avec l'option "auth_request" de Nginx ou "forwardAuth" de Traefik. Chaque application/domaine a besoin de son propre fournisseur. De plus, sur chaque domaine, "/outpost.goauthentik.io" doit être routé vers le poste avancé (lorsque vous utilisez un poste avancé géré, cela est fait pour vous). + Utilisez ce fournisseur avec l'option "auth_request" de Nginx ou "forwardAuth" de Traefik. Chaque application/domaine a besoin de son propre fournisseur. De plus, sur chaque domaine, "/outpost.goauthentik.io" doit être routé vers le poste avancé (lorsque vous utilisez un poste avancé géré, cela est fait pour vous). Default relay state @@ -7597,60 +7597,79 @@ Les liaisons avec les groupes/utilisateurs sont vérifiées par rapport à l'uti Stage used to configure a WebAuthn authenticator (i.e. Yubikey, FaceID/Windows Hello). Étape de configuration d'un authentificateur WebAuthn (Yubikey, FaceID/Windows Hello). -<<<<<<< HEAD Internal application name used in URLs. + Nom de l'application interne utilisé dans les URLs. Submit + Soumettre UI Settings + Paramètres d'UI Transparent Reverse Proxy + Reverse Proxy Transparent For transparent reverse proxies with required authentication + Pour les reverses proxy transparents avec authentification requise For nginx's auth_request or traefik's forwardAuth + Pour nginx auth_request ou traefik forwardAuth For nginx's auth_request or traefik's forwardAuth per root domain + Pour nginx auth_request ou traefik forwardAuth par domaine racine Configure SAML provider manually + Configurer le fournisseur SAML manuellement Configure RADIUS provider manually + Configurer le fournisseur RADIUS manuellement Configure SCIM provider manually + Configurer le fournisseur SCIM manuellement Saving Application... + Enregistrement de l'application... Authentik was unable to save this application: + authentik n'a pas pu sauvegarder cette application : Your application has been saved + L'application a été sauvegardée In the Application: + Dans l'application : In the Provider: + Dans le fournisseur : Method's display Name. + Nom d'affichage de la méthode. Use this provider with nginx's auth_request or traefik's forwardAuth. Each application/domain needs its own provider. Additionally, on each domain, /outpost.goauthentik.io must be routed to the outpost (when using a managed outpost, this is done for you). + Utiliser ce fournisseur avec nginx auth_request ou traefik + forwardAuth. Chaque application/domaine a besoin de son fournisseur. + De plus, sur chaque domaine, /outpost.goauthentik.io doit être + routé vers l'avant-post (lors de l'utilisation d'un avant-poste managé, cela est fait automatiquement). Custom attributes @@ -7802,88 +7821,116 @@ Les liaisons avec les groupes/utilisateurs sont vérifiées par rapport à l'uti Pseudolocale (for testing) + Pseudolocale (pour tests) Create With Wizard + Créer avec l'assistant One hint, 'New Application Wizard', is currently hidden + Un indice, l'assistant nouvelle application est actuellement caché External applications that use authentik as an identity provider via protocols like OAuth2 and SAML. All applications are shown here, even ones you cannot access. + Applications externes qui utilisent authentik comme fournisseur d'identité, en utilisant des protocoles comme OAuth2 et SAML. Toutes les applications sont affichées ici, même celles auxquelles vous n'avez pas accès. Deny message + Message de refus Message shown when this stage is run. + Message affiché lorsque cette étape est exécutée. Open Wizard + Lancer l'assistant Demo Wizard + Assistant de démo Run the demo wizard + Lancer l'assistant de démo OAuth2/OIDC (Open Authorization/OpenID Connect) + OAuth2/OIDC (Open Authorization/OpenID Connect) LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) + LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Forward Auth (Single Application) + Transférer l'authentification (application unique) Forward Auth (Domain Level) + Transférer l'authentification (niveau domaine) SAML (Security Assertion Markup Language) + SAML (Security Assertion Markup Language) RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) + RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) SCIM (System for Cross-domain Identity Management) + SCIM (System for Cross-domain Identity Management) The token has been copied to your clipboard + Le jeton a été copié dans le presse-paper The token was displayed because authentik does not have permission to write to the clipboard + Le jeton a été affiché car authentik n'a pas la permission d'écrire dans le presse-papier A copy of this recovery link has been placed in your clipboard + Une copie de ce lien de récupération a été placée dans le presse-papier The current tenant must have a recovery flow configured to use a recovery link + Le tenant actuel doit avoir un flux de récupération configuré pour utiliser un lien de récupération Create recovery link + Créer un lien de récupération Create Recovery Link + Créer un lien de récupération External + Externe Service account + Compte de service Service account (internal) + Compte de service (interne) Check the release notes + Voir les notes de version User Statistics + Statistiques Utilisateur <No name set> + <No name set> - + \ No newline at end of file