Translate '/web/src/locales/en.po' in 'zh_CN' (#2876)
This commit is contained in:
parent
9e91a0a85d
commit
ca1fb737a8
|
@ -1145,6 +1145,14 @@ msgstr "消费者 Key"
|
||||||
msgid "Consumer secret"
|
msgid "Consumer secret"
|
||||||
msgstr "消费者 Secret"
|
msgstr "消费者 Secret"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pages/flows/utils.ts
|
||||||
|
msgid "Content left"
|
||||||
|
msgstr "内容左侧"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pages/flows/utils.ts
|
||||||
|
msgid "Content right"
|
||||||
|
msgstr "内容右侧"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/events/EventInfo.ts
|
#: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/events/EventInfo.ts
|
||||||
#: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/policies/PolicyTestForm.ts
|
#: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/policies/PolicyTestForm.ts
|
||||||
#: src/pages/property-mappings/PropertyMappingTestForm.ts
|
#: src/pages/property-mappings/PropertyMappingTestForm.ts
|
||||||
|
@ -2749,13 +2757,12 @@ msgstr "用于签名传出请求的密钥对。留空则禁用签名。"
|
||||||
msgid "Kubeconfig"
|
msgid "Kubeconfig"
|
||||||
msgstr "Kubeconfig"
|
msgstr "Kubeconfig"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/outposts/OutpostListPage.ts
|
#: src/pages/outposts/OutpostForm.ts src/pages/outposts/OutpostListPage.ts
|
||||||
msgid "LDAP"
|
msgid "LDAP"
|
||||||
msgstr "LDAP"
|
msgstr "LDAP"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/outposts/OutpostForm.ts
|
#~ msgid "LDAP (Technical preview)"
|
||||||
msgid "LDAP (Technical preview)"
|
#~ msgstr "LDAP(技术预览版)"
|
||||||
msgstr "LDAP(技术预览版)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/sources/ldap/LDAPSourceForm.ts
|
#: src/pages/sources/ldap/LDAPSourceForm.ts
|
||||||
msgid "LDAP Attribute mapping"
|
msgid "LDAP Attribute mapping"
|
||||||
|
@ -2816,6 +2823,10 @@ msgstr "启动"
|
||||||
msgid "Launch URL"
|
msgid "Launch URL"
|
||||||
msgstr "启动 URL"
|
msgstr "启动 URL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pages/flows/FlowForm.ts
|
||||||
|
msgid "Layout"
|
||||||
|
msgstr "布局"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stages/identification/IdentificationStageForm.ts
|
#: src/pages/stages/identification/IdentificationStageForm.ts
|
||||||
msgid "Let the user identify themselves with their username or Email address."
|
msgid "Let the user identify themselves with their username or Email address."
|
||||||
msgstr "让用户使用用户名或电子邮件地址来标识自己。"
|
msgstr "让用户使用用户名或电子邮件地址来标识自己。"
|
||||||
|
@ -2851,7 +2862,8 @@ msgid "Load servers"
|
||||||
msgstr "加载服务器"
|
msgstr "加载服务器"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/elements/table/Table.ts src/flows/FlowExecutor.ts
|
#: src/elements/table/Table.ts src/flows/FlowExecutor.ts
|
||||||
#: src/flows/FlowExecutor.ts src/flows/FlowInspector.ts
|
#: src/flows/FlowExecutor.ts src/flows/FlowExecutor.ts
|
||||||
|
#: src/flows/FlowInspector.ts
|
||||||
#: src/flows/stages/access_denied/AccessDeniedStage.ts
|
#: src/flows/stages/access_denied/AccessDeniedStage.ts
|
||||||
#: src/flows/stages/authenticator_duo/AuthenticatorDuoStage.ts
|
#: src/flows/stages/authenticator_duo/AuthenticatorDuoStage.ts
|
||||||
#: src/flows/stages/authenticator_sms/AuthenticatorSMSStage.ts
|
#: src/flows/stages/authenticator_sms/AuthenticatorSMSStage.ts
|
||||||
|
@ -4654,6 +4666,14 @@ msgstr "显示源的标签"
|
||||||
msgid "Shown as the Title in Flow pages."
|
msgid "Shown as the Title in Flow pages."
|
||||||
msgstr "显示为流程页面中的标题。"
|
msgstr "显示为流程页面中的标题。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pages/flows/utils.ts
|
||||||
|
msgid "Sidebar left"
|
||||||
|
msgstr "边栏左侧"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pages/flows/utils.ts
|
||||||
|
msgid "Sidebar right"
|
||||||
|
msgstr "边栏右侧"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/flows/stages/identification/IdentificationStage.ts
|
#: src/flows/stages/identification/IdentificationStage.ts
|
||||||
msgid "Sign up."
|
msgid "Sign up."
|
||||||
msgstr "注册。"
|
msgstr "注册。"
|
||||||
|
@ -4740,6 +4760,10 @@ msgstr "西班牙语"
|
||||||
msgid "Specify multiple server URIs by separating them with a comma."
|
msgid "Specify multiple server URIs by separating them with a comma."
|
||||||
msgstr "通过用逗号分隔多个服务器 URI 来指定它们。"
|
msgstr "通过用逗号分隔多个服务器 URI 来指定它们。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pages/flows/utils.ts
|
||||||
|
msgid "Stacked"
|
||||||
|
msgstr "叠放"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/flows/BoundStagesList.ts src/pages/flows/StageBindingForm.ts
|
#: src/pages/flows/BoundStagesList.ts src/pages/flows/StageBindingForm.ts
|
||||||
msgid "Stage"
|
msgid "Stage"
|
||||||
msgstr "阶段"
|
msgstr "阶段"
|
||||||
|
|
Reference in a new issue