Translate '/web/src/locales/en.po' in 'zh_CN' (#2876)

This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2022-05-16 09:20:02 +02:00 committed by GitHub
parent 9e91a0a85d
commit ca1fb737a8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 29 additions and 5 deletions

View File

@ -1145,6 +1145,14 @@ msgstr "消费者 Key"
msgid "Consumer secret" msgid "Consumer secret"
msgstr "消费者 Secret" msgstr "消费者 Secret"
#: src/pages/flows/utils.ts
msgid "Content left"
msgstr "内容左侧"
#: src/pages/flows/utils.ts
msgid "Content right"
msgstr "内容右侧"
#: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/events/EventInfo.ts #: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/events/EventInfo.ts
#: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/policies/PolicyTestForm.ts #: src/pages/events/EventInfo.ts src/pages/policies/PolicyTestForm.ts
#: src/pages/property-mappings/PropertyMappingTestForm.ts #: src/pages/property-mappings/PropertyMappingTestForm.ts
@ -2749,13 +2757,12 @@ msgstr "用于签名传出请求的密钥对。留空则禁用签名。"
msgid "Kubeconfig" msgid "Kubeconfig"
msgstr "Kubeconfig" msgstr "Kubeconfig"
#: src/pages/outposts/OutpostListPage.ts #: src/pages/outposts/OutpostForm.ts src/pages/outposts/OutpostListPage.ts
msgid "LDAP" msgid "LDAP"
msgstr "LDAP" msgstr "LDAP"
#: src/pages/outposts/OutpostForm.ts #~ msgid "LDAP (Technical preview)"
msgid "LDAP (Technical preview)" #~ msgstr "LDAP技术预览版"
msgstr "LDAP技术预览版"
#: src/pages/sources/ldap/LDAPSourceForm.ts #: src/pages/sources/ldap/LDAPSourceForm.ts
msgid "LDAP Attribute mapping" msgid "LDAP Attribute mapping"
@ -2816,6 +2823,10 @@ msgstr "启动"
msgid "Launch URL" msgid "Launch URL"
msgstr "启动 URL" msgstr "启动 URL"
#: src/pages/flows/FlowForm.ts
msgid "Layout"
msgstr "布局"
#: src/pages/stages/identification/IdentificationStageForm.ts #: src/pages/stages/identification/IdentificationStageForm.ts
msgid "Let the user identify themselves with their username or Email address." msgid "Let the user identify themselves with their username or Email address."
msgstr "让用户使用用户名或电子邮件地址来标识自己。" msgstr "让用户使用用户名或电子邮件地址来标识自己。"
@ -2851,7 +2862,8 @@ msgid "Load servers"
msgstr "加载服务器" msgstr "加载服务器"
#: src/elements/table/Table.ts src/flows/FlowExecutor.ts #: src/elements/table/Table.ts src/flows/FlowExecutor.ts
#: src/flows/FlowExecutor.ts src/flows/FlowInspector.ts #: src/flows/FlowExecutor.ts src/flows/FlowExecutor.ts
#: src/flows/FlowInspector.ts
#: src/flows/stages/access_denied/AccessDeniedStage.ts #: src/flows/stages/access_denied/AccessDeniedStage.ts
#: src/flows/stages/authenticator_duo/AuthenticatorDuoStage.ts #: src/flows/stages/authenticator_duo/AuthenticatorDuoStage.ts
#: src/flows/stages/authenticator_sms/AuthenticatorSMSStage.ts #: src/flows/stages/authenticator_sms/AuthenticatorSMSStage.ts
@ -4654,6 +4666,14 @@ msgstr "显示源的标签"
msgid "Shown as the Title in Flow pages." msgid "Shown as the Title in Flow pages."
msgstr "显示为流程页面中的标题。" msgstr "显示为流程页面中的标题。"
#: src/pages/flows/utils.ts
msgid "Sidebar left"
msgstr "边栏左侧"
#: src/pages/flows/utils.ts
msgid "Sidebar right"
msgstr "边栏右侧"
#: src/flows/stages/identification/IdentificationStage.ts #: src/flows/stages/identification/IdentificationStage.ts
msgid "Sign up." msgid "Sign up."
msgstr "注册。" msgstr "注册。"
@ -4740,6 +4760,10 @@ msgstr "西班牙语"
msgid "Specify multiple server URIs by separating them with a comma." msgid "Specify multiple server URIs by separating them with a comma."
msgstr "通过用逗号分隔多个服务器 URI 来指定它们。" msgstr "通过用逗号分隔多个服务器 URI 来指定它们。"
#: src/pages/flows/utils.ts
msgid "Stacked"
msgstr "叠放"
#: src/pages/flows/BoundStagesList.ts src/pages/flows/StageBindingForm.ts #: src/pages/flows/BoundStagesList.ts src/pages/flows/StageBindingForm.ts
msgid "Stage" msgid "Stage"
msgstr "阶段" msgstr "阶段"