Translations for locale/en/LC_MESSAGES/django.po in zh-Hans (#5576)

Translate django.po in zh-Hans

100% translated source file: 'django.po'
on the 'zh-Hans' language.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2023-05-11 11:55:19 +02:00 committed by GitHub
parent 847fe6ddee
commit 3bada52fd6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 21 additions and 9 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 14:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n"
"Last-Translator: deluxghost, 2023\n" "Last-Translator: deluxghost, 2023\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/zh-Hans/)\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/zh-Hans/)\n"
@ -52,10 +52,10 @@ msgstr "由 authentik 管理"
#: authentik/blueprints/models.py:32 #: authentik/blueprints/models.py:32
msgid "" msgid ""
"Objects which are managed by authentik. These objects are created and " "Objects that are managed by authentik. These objects are created and updated"
"updated automatically. This is flag only indicates that an object can be " " automatically. This flag only indicates that an object can be overwritten "
"overwritten by migrations. You can still modify the objects via the API, but" "by migrations. You can still modify the objects via the API, but expect "
" expect changes to be overwritten in a later update." "changes to be overwritten in a later update."
msgstr "" msgstr ""
"由 authentik 管理的对象。这些对象会自动创建和更新。此标记仅仅表明对象可以被 Migration 覆盖。您仍然可以通过 API " "由 authentik 管理的对象。这些对象会自动创建和更新。此标记仅仅表明对象可以被 Migration 覆盖。您仍然可以通过 API "
"修改对象,但这些修改可能会在之后的更新中被覆盖。" "修改对象,但这些修改可能会在之后的更新中被覆盖。"
@ -907,14 +907,18 @@ msgid "Based on user ID"
msgstr "基于用户 ID" msgstr "基于用户 ID"
#: authentik/providers/oauth2/id_token.py:29 #: authentik/providers/oauth2/id_token.py:29
msgid "Based on user UUID"
msgstr "基于用户 UUID"
#: authentik/providers/oauth2/id_token.py:30
msgid "Based on the username" msgid "Based on the username"
msgstr "基于用户名" msgstr "基于用户名"
#: authentik/providers/oauth2/id_token.py:32 #: authentik/providers/oauth2/id_token.py:33
msgid "Based on the User's Email. This is recommended over the UPN method." msgid "Based on the User's Email. This is recommended over the UPN method."
msgstr "基于用户的电子邮箱。建议在 UPN 方法上使用。" msgstr "基于用户的电子邮箱。建议在 UPN 方法上使用。"
#: authentik/providers/oauth2/id_token.py:37 #: authentik/providers/oauth2/id_token.py:38
msgid "" msgid ""
"Based on the User's UPN, only works if user has a 'upn' attribute set. Use " "Based on the User's UPN, only works if user has a 'upn' attribute set. Use "
"this method only if you have different UPN and Mail domains." "this method only if you have different UPN and Mail domains."
@ -1673,11 +1677,19 @@ msgstr "Okta OAuth 源"
msgid "Okta OAuth Sources" msgid "Okta OAuth Sources"
msgstr "Okta OAuth 源" msgstr "Okta OAuth 源"
#: authentik/sources/oauth/models.py:239 #: authentik/sources/oauth/models.py:225
msgid "Reddit OAuth Source"
msgstr "Reddit OAuth 源"
#: authentik/sources/oauth/models.py:226
msgid "Reddit OAuth Sources"
msgstr "Reddit OAuth 源"
#: authentik/sources/oauth/models.py:248
msgid "User OAuth Source Connection" msgid "User OAuth Source Connection"
msgstr "用户 OAuth 源连接" msgstr "用户 OAuth 源连接"
#: authentik/sources/oauth/models.py:240 #: authentik/sources/oauth/models.py:249
msgid "User OAuth Source Connections" msgid "User OAuth Source Connections"
msgstr "用户 OAuth 源连接" msgstr "用户 OAuth 源连接"